Şarkımız; Liberée, Délivrée | Fransızca
liver senstal dusman dan la nui
la nej e ren a son tur
an ruayom dö solitüd
ma plas e la pur tujur
lö van ki ürl an mua nö pans plü a dömen
il e byen tro for
je lüte, an ven
kaş te puvuar, nan parlö pa
fe atansyon, lö sökre sürvivra
pa deta dam, pa dö turman
dö santiman
libere, delivre
jö nö mantire plü jame
libere, delivre
se deside, jö man ve
je lese mon anfans an ete
perdü dan liver
lö frua e pur mua lö pri dö la liberte
kant on pran dö la otör
tu sanbl ensinyifyan
la tristes, languas e la pör
mon kite döpüi lontan
jö vö vuar sö kö jö pö fer
dö set maji plen dö mister
lö byen, lö mal, jö di tan pi,
tan pi
libere, delivre
lez etual mö tandö le bra
libere, delivre
non, jö nö plörö pa
mö vuala
ui, jö sui la
perdü dan liver
mon puvuar vyen dü siel e anvai lespas
mon am seksprim an desinan e skültan dan la glas
e me panse son de flör dö kristal jöle
jö nö rövyendre pa, lö pase e pase
libere, delivre
dezorme plü ryen nö maret
libere, delivre
plü dö prenses parfet
jö sui la
kom jö le reve
perdü dan liver
lö frua e pur mua lö pri dö la liberte
Hiç yorum yok:
Yorum Gönder
Yorumlaar ^^